一部闡釋金錢罪惡與親情淪喪的史詩鉅作
毛姆眼中的世界十大小說之一
法國小說之父巴爾札克代表作
巴爾札克與莎士比亞、托爾斯泰是「人類為自己建立的三座豐碑」
1922年,紅色政權席捲蘇聯。 一位帝俄時期的青年貴族, 被迫在莫斯科一家豪華飯店度過餘生。 他以紳士風度對抗遭囚禁的命運,用品味緬懷過往的美好, 在劇變的時代,成為最不自由也最幸運的人。
「故事之王」冠冕上最耀眼的寶石! 讀者一致公認史蒂芬.金最棒的作品! 絕版4年,《四季奇譚》全新譯本終於問世! 收錄《刺激1995》、《站在我這邊》、《誰在跟我玩遊戲?》電影原著小說!
人生就像一段有目的地的漂流 ——想去某個地方,卻往往不得不去另一個地方 歐巴馬2021年度最愛小說 比爾.蓋茲2022年夏季書單 銷售破1,000,000冊,賣出30國語言版權
【世紀文選 42】 ★ 俄國文學大師杜斯妥也夫斯基寫實主義顛峰代表作! ★ 杜斯妥也夫斯基被喻為俄國文學史上最偉大的天才作家,對西方現代文學有極為深遠的影響。 ★ 經典文學小說領域的今生必讀聖典! ★ 杜斯妥也夫斯基著名的作品之一,充滿濃厚哲學氣息,深入刻劃人性弱點及人物心理。 是否做一個...
★ 改編電影將於2022.01在台上映 ★ 由金獎大導雷利.史考特執導,女神卡卡、亞當.崔佛、 傑瑞德.雷托、傑瑞米.艾朗與艾爾.帕西諾領銜主演!
究竟是可笑的瘋子,還是可悲的英雄? 是悲劇的主角,或是鬧劇的丑角? 小說所引發的笑聲,隱藏著眼淚的酸辛。 塞萬提斯嘲笑堂吉訶德,彷彿也在嘲笑自己。
★法語翻譯界泰斗傅雷權威譯本
巴爾札克曾說「我是筆與墨的苦刑犯」,他一天伏案書寫十六小時,描寫十九世紀的法國社會中,資產階級對貴族階級愈演愈烈的衝擊。他曾發下豪語說:拿破崙用劍未完成的事業,他要用筆完成!因此也有人說他是「文學拿破崙」。
十九世紀上半葉,法國社會動盪,貴族和底層階級之間處於緊張狀態,底層人民由於生活貧苦,只得想方設法往上爬,以便寄生上流。
一個夫家姓伏蓋的老婦人,四十年來在巴黎經營著一家包吃包住的出租公寓,這家外表和裡面的住客一樣灰舊陰暗、破落衰敗的公寓,男女老少,一律招留。可是幾十年來也罕有女客寄宿,而且非要家裡給的生活費少得可憐,才能使一個年輕男子住到這裡來。一八一九年,大學生拉斯蒂涅從鄉下來到巴黎求學,就寄住在伏蓋公寓裡。經過精心謀畫,拉斯蒂涅結識了另一租客高老頭的小女兒,並成為她的情人,藉此獲得了進入上流社會的入場券。
高老頭早年靠賣麵條起家,妻子早逝,他全部的愛就都給了兩個女兒。他傾其所有,為女兒置辦體面的嫁妝,讓大女兒得以成為伯爵夫人,小女兒也嫁給銀行家。他用金錢收買女兒的愛,散盡家產到最後只能隻身搬進伏蓋公寓,然而,兩個女兒甚至連父親的葬禮都沒來參加。
巴爾札克以兩條主線闡釋金錢對人性造成的罪惡,一邊是拉斯帝涅為了追求名利而一步步沉淪的掙扎過程,另一邊則是高老頭一再以金錢換取女兒的親情終究絕望以終的父愛,使小說讀來令人膽戰心驚、低迴不已。
「不管人家把上流社會說得怎麼壞,你相信就是!
沒有一個諷刺作家能寫盡隱藏在金銀財寶底下的醜惡。」
作者簡介
巴爾札克(Honoré de Balzac, 1799-1850)
用筆征服了全世界的文學大師,被譽為「法國小說之父」。
在巴爾札克書房裡放置了一座拿破崙的塑像,據傳,巴爾札克刻字其上,表明心志:拿破崙用劍未完成的事業,他要用筆完成!
年輕時學習過法律,經商屢次失敗,後來一頭栽進文學創作,二十餘年筆耕不輟,寫出了九十餘部作品,兩千四百多個典型形象,合稱《人間喜劇》,對世界文學的發展和人類進步產生了巨大影響。
《高老頭》和《歐也妮.葛朗臺》,因為寫透了金錢和人性的本質,被譽為經典中的經典,不可不讀的名著。
巴爾札克與莎士比亞、托爾斯泰是「人類為自己建立的三座豐碑」。
一八五○年八月十八日,巴爾札克逝於巴黎,時年五十一歲。
譯者簡介
傅雷(1908-1966)
著名文學翻譯家、文藝評論家,公認的法語翻譯泰斗。
出生於江蘇南匯(今上海浦東)。二十歲留學法國巴黎大學,二十三歲回國任教於上海美術專科學校。一九六六年,與夫人朱梅馥同歿於上海寓所。
一生譯著宏富,譯文忠於原著,傳神流暢,帶著火一樣的熱情,深深打動讀者。主要翻譯巴爾札克、羅曼.羅蘭、丹納、梅里美等法國名家名作。
他翻譯之前,總是事先熟讀原著,不精讀四、五遍絕不動筆。翻譯巴爾札克作品時,他翻破巴爾札克研究材料,以至睡覺「都做巴爾札克的夢」。
三十六歲時翻譯的巴爾札克《高老頭》,先後經歷三次迻譯,被譽為中文翻譯典範,享譽海內外。
名人推薦
批評家稱高老頭為近代的李爾王。但在社會觀點上,它比莎翁的名劇意義更深廣。──傅雷
根據台灣現行法規,數位內容( 如電子書、音樂、影片、遊戲、App )形式之商品,不受「網購服務需提供七日鑑賞期」的限制。為維護您的權益,建議您先使用「試讀」功能後再付款購買。