迷魅的光芒正視著我
瞬間,尖銳無比的利劍
旋轉的波浪
直鑽心底
……
那是我最後一次看見貓的身影
一雙發光的碧眼是永遠的記憶
──〈貓眼〉
要是這一刻甦醒了,乘海的薔薇刺 還會登陸嗎?我們握住手中的門 就像握住四季,歷史便不會下沉 打開掌心,卻惶恐時間 想要抹去花季的痕跡
「養蜂人吻了我, 蜂蜜的味道讓我知道是他。」 ~無名氏歌謠(15-16世紀,西班牙) 歷經十餘年琢磨,詩人親選翻譯200多首世界名家情詩, 專屬於戀人們最深情的獻禮, 一本滿溢愛戀情愫的名家譯著「微型世界詩選」。 愛不只是心動,愛是開始行動!
這本詩收錄顏艾琳精采的30年創作精華。詩的精靈總是,變變變。 她說: 都2015年了,新詩還是在有用、無用的二元辯證中,繼續她老而彌新的把戲。詩人如我一接觸到這唬人的戲法,便知我會是她的子裔傳人。 那戲法不是人人能耍的,一個一個步驟在你眼前展開,每個咒語的單音你都聽得懂,忽然之間,現實...
繼首部詩集《波麗露》之後,不到一年,崔舜華以驚人的創作爆發力,寫下《你是我背上最明亮的廢墟》。在這本集子裡,年輕女詩人走入市井小巷,走進柴米油鹽,遭遇了詩與現實的擦撞;而她反芻世俗生活,反芻初初踏入的婚姻,反覆咀嚼現實的甜蜜以及磨耗,深刻張狂,也危顫纖細。
當你打開詩集,有股淡雅之香,那即是詩人獻給讀者們融合真善美的詩香。 天地線 這根獨弦琴彈奏的 不只是悲欣 落日 聽懂了 笑得那麼 燦爛
▍她直接把過的日子剝了剁了料理成詩。 ──王昭華 終究/面對 一道空白問答題 是狼/是人? 我們該成什麼樣態 遊蕩人間 ──〈博愛座〉
「有關貓的詩作在本書中佔去了20首,在莫渝心中,貓就是女人,女人就是貓。這些看似寫給貓的一首首詩,毋寧是寫給女人的情詩。」──楊風
「長期關注法國文學的莫渝,不只是譯介諸多法國詩人及作品,法國文學更內化為他的創作養分。詩集中,〈貓〉由法國詩人波德萊爾的〈貓〉衍繹而來;〈貓爪〉源自法國小說家、劇作家埃梅的〈貓爪〉而生,〈給海倫的十二行詩〉則是向法國文藝復興時期詩人洪薩名作〈給海倫的十四行詩〉致敬。」──李桂媚
「莫渝的情詩所呈現的這種情欲與深情,並非短暫絢爛噴發的間歇泉,而是溫柔而堅持的汨汨清泉,實則源自他內心最深處的情感幽谷。在他清雋的文字底層,藏著的是他源源不絕對於『愛』與『美』的深情。」──簡素琤
「《貓眼,或者黑眼珠》書中,詩人莫渝用各種切面,傳達愛情的面貌。情詩中愛情的彼方是個複合體,浪漫、想像的戀人,與智慧機巧的作者結合,表現出想像的激情與冷靜的自制。愛人在嗎?或者只是虛位的存在?不管在或不在,透過貓、雨、雪、玫瑰和親愛的愛倫的象徵和詮釋,給『問世間情為何物』的大哉問,另一面向的體會和感悟。」──吳櫻
詩人楊風、李桂媚、吳櫻、簡素琤專序推薦。
根據台灣現行法規,數位內容( 如電子書、音樂、影片、遊戲、App )形式之商品,不受「網購服務需提供七日鑑賞期」的限制。為維護您的權益,建議您先使用「試讀」功能後再付款購買。